-
1 ferro
"iron;Eisen;ferro"* * *m ironic( arnese) toolfig di ferro memoria, salute excellentstomaco cast-ironferro da calza knitting needleferro da stiro a vapore steam ironicferro di cavallo horseshoeferro battuto wrought ironicgastronomy ai ferri grilled, AE broiled* * *ferro s.m.1 iron: filo di ferro, iron wire; una cancellata di ferro arrugginito, a rusty iron gate; rottami di ferro, iron scrap; minerale di ferro, iron ore (o ironstone); lamiera di ferro, iron sheet (o iron plate); lega di ferro, iron alloy; tondino di ferro, iron rod // ferro dolce, soft iron; ferro fuso, ingot iron; ferro laminato, rolled iron; ferro trafilato, drawn iron; ferro zincato, galvanized iron // ferro battuto, wrought iron // (miner.) cappello di ferro, gossan (o gozzan) // un uomo di ferro, a man of iron; una volontà di ferro, an iron will; ha una memoria di ferro, he has an excellent (o a retentive) memory // l'età del ferro, Iron Age // tocca ferro!, touch wood!2 ferro ( da stiro) iron, flatiron: ferro a vapore, steam iron; devo dare un colpo di ferro a questa gonna, (fam.) I must run the iron over this skirt3 ( spada) sword: incrociare i ferri, to cross swords // essere ai ferri corti con qlcu., to be at loggerheads with s.o. // mettere un paese a ferro e fuoco, to lay waste a country4 ( attrezzo) tool: i ferri del mestiere, the tools of the trade; ferro da calza, knitting needle; ferro di cavallo, horseshoe; ferri chirurgici, surgical instruments; morire sotto i ferri, to die during an operation; cuocere la carne ai ferri, to grill meat; cotto ai ferri, grilled* * *['fɛrro] 1.sostantivo maschile1) ironoggetto in o di ferro iron object; filo di ferro wire; color ferro iron-grey BE, iron-gray AE; carenza di ferro med. iron deficiency; età del ferro — geol. Iron Age
2) fig.di ferro — [disciplina, salute, volontà] iron; [ memoria] tenacious; [ stomaco] strong; [ alibi] cast-iron, watertight
pugno di ferro — iron fist o hand
3) (da calza) knitting needle4) (da stiro) iron2.dare un colpo di ferro a qcs. — to give sth. an iron o a press
sostantivo maschile plurale ferri1) med. surgical instruments, knife sing. colloq.morire sotto i -i — to die under the knife o on the operating table
2) (di prigioniero) irons, fetters, shacklesmettere qcn. ai -i — to put sb. in irons o fetters, to fetter sb
3) (arnesi) tools4) gastr.ai -i — [carne, pesce] grilled
cuocere ai ferro — to grill, to cook on the grill
•••mettere a ferro e fuoco qcs. — to put sth. to fire and sword
essere ai -i corti con qcn. — to be at daggers drawn with sb., to be eyeball to eyeball with sb.
battere il ferro finché è caldo — prov. to strike while the iron is hot, to make hay while the sun shines
toccare ferro — to touch BE o knock on AE wood
* * *ferro/'fεrro/I sostantivo m.1 iron; minerale di ferro iron ore; oggetto in o di ferro iron object; filo di ferro wire; color ferro iron-grey BE, iron-gray AE; carenza di ferro med. iron deficiency; età del ferro geol. Iron Age2 fig. di ferro [disciplina, salute, volontà] iron; [ memoria] tenacious; [ stomaco] strong; [ alibi] cast-iron, watertight; pugno di ferro iron fist o hand3 (da calza) knitting needle; lavorare ai -i to knit4 (da stiro) iron; ferro a vapore steam iron; dare un colpo di ferro a qcs. to give sth. an iron o a pressII ferri m.pl.1 med. surgical instruments, knife sing. colloq.; morire sotto i -i to die under the knife o on the operating table; essere sotto i -i to be under the knife2 (di prigioniero) irons, fetters, shackles; mettere qcn. ai -i to put sb. in irons o fetters, to fetter sb.3 (arnesi) tools; i -i del mestiere the tools of the trademettere a ferro e fuoco qcs. to put sth. to fire and sword; essere ai -i corti con qcn. to be at daggers drawn with sb., to be eyeball to eyeball with sb.; battere il ferro finché è caldo prov. to strike while the iron is hot, to make hay while the sun shines; toccare ferro to touch BE o knock on AE wood\ferro battuto wrought iron; ferro da calza knitting needle; ferro per capelli curling iron; ferro di cavallo (horse)shoe; a ferro di cavallo horseshoe shaped; ferro da stiro iron. -
2 polemica
f (pl -che) argumentfare polemiche argue* * *polemica s.f.1 polemic; controversy, dispute: il suo articolo suscitò aspre polemiche, his article aroused bitter controversy; essere in polemica con qlcu., to be at loggerheads with s.o.; sono in polemica con loro per una sciocchezza, I am in dispute with them over a trifle2 (spreg.) ( discussione inutile) argument: smettila di fare polemiche, stop being so argumentative; lo dici solo per amore di polemica, you are only saying that for the sake of argument.* * *1) (disputa) polemic, controversy, debate2) colloq. (discussione sterile) argument, squabble* * *polemicapl. - che /po'lεmika, ke/sostantivo f.1 (disputa) polemic, controversy, debate; suscitare violente -che to arouse bitter controversy2 colloq. (discussione sterile) argument, squabble; smettila di fare -che! stop being so argumentative! -
3 conflitto sm
[kon'flitto](gen) Mil conflict, (fig : contrasto) clash, conflict -
4 conflitto
sm [kon'flitto](gen) Mil conflict, (fig : contrasto) clash, conflict
См. также в других словарях:
at loggerheads (with someone) — phrase disagreeing very strongly with someone The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal. Thesaurus: not in agreementsynonym Main entry: loggerheads … Useful english dictionary
at loggerheads (with somebody) (over something) — at loggerheads (with sb) (over sth) idiom in strong disagreement • The two governments are still at loggerheads over the island. Main entry: ↑loggerheadsidiom … Useful english dictionary
loggerheads — log|ger|heads [ˈlɔgəhedz US ˈlo:gər , ˈla: ] n [Date: 1800 1900; Origin: loggerhead stupid person, large head, type of heavy tool (16 20 centuries), from logger block of wood (16 18 centuries) (probably from LOG1) + head] be at loggerheads (with… … Dictionary of contemporary English
loggerheads — [[t]lɒ̱gə(r)hed, AM lɔ͟ːg [/t]] PHRASE: usu v link PHR, oft PHR with n If two or more people or groups are at loggerheads, they disagree very strongly with each other. For months dentists and the health department have been at loggerheads over… … English dictionary
loggerheads — noun be at loggerheads (with sb) if two people or groups are at loggerheads, they disagree very strongly: Clare s at loggerheads with her boss over the new working hours … Longman dictionary of contemporary English
loggerheads — n. at loggerheads with ( in disagreement with ) * * * at loggerheads with ( in disagreement with ) … Combinatory dictionary
loggerheads — log|ger|heads [ lɔgər,hedz ] noun at loggerheads (with someone) disagreeing very strongly with someone: The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal … Usage of the words and phrases in modern English
loggerheads — UK [ˈlɒɡə(r)ˌhedz] / US [ˈlɔɡərˌhedz] noun at loggerheads (with someone) disagreeing very strongly with someone The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal … English dictionary
loggerheads — [ˈlɒgəˌhedz] noun at loggerheads (with sb) disagreeing very strongly with someone[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
Loggerheads, Denbighshire — Loggerheads is a village in Denbighshire, Wales on the River Alyn , a tributary of the River Dee.It has a country park which follows the course of the River Alyn through karstic limestone countryside including the sites of old lead mines and… … Wikipedia
Loggerheads (film) — Infobox Film name = Loggerheads image size = caption = Movie poster director = Tim Kirkman producer = Gill Holland writer = Caitlin Dixon Tim Kirkman narrator = starring = Kip Pardue Michael Kelly Tess Harper Adrian Lee music = Mark Geary… … Wikipedia